Un guide en libre accès pour traduire en anglais les métadonnées des articles scientifiques

« Ce guide est destiné aux chercheurs en sciences humaines et sociales et équipes éditoriales de revues. Son objectif est de permettre aux auteurs de mieux rédiger et traduire les métadonnées (résumé, titre, mots-clés) de leurs articles afin de bénéficier d’une meilleure visibilité et d’un meilleur référencement à l’international. (…) »

source > mshb.fr, Barbin, Franck et al. (2022) «Rédaction et traduction des métadonnées. Guide à destination des auteurs et comités éditoriaux de revues» [Other] NAKALA. https://doi.org/10.34847/nkl.1b145pz7

Accueil