29.08.2017
Quel est le meilleur service de traduction en ligne ?
« (…) Depuis des années, géants du Web et start-up spécialisées s’affrontent, à grand renfort de communiqués triomphants, pour affirmer que leur outil de traduction automatique est supérieur aux autres. Dernier épisode en date : le lancement de DeepL, mardi 29 août, une société européenne qui revendique un service « trois fois plus performant que celui de Google ». Malgré la nouveauté du nom, elle n’est pas inconnue puisqu’elle propose déjà le dictionnaire en ligne linguee.com. (…) »
source > lemonde.fr, David Larousserie, Damien Leloup, 29 août 2017