The Road to Preprints (Part 1): Introducing Open Preprint Systems

« Our story begins in February 2017 when SciELO first announced their quest for a preprint server. Like many circa 2016, … Continuer la lecture de « The Road to Preprints (Part 1): Introducing Open Preprint Systems »

Source > pkp.sfu.ca, 24 février 2020

Multi-lingual publishing at Open Library of Humanities – launch of the French site

« We are delighted to announce the launch of the first of our planned multi-lingual sites of the Open Library of … Continuer la lecture de « Multi-lingual publishing at Open Library of Humanities – launch of the French site »

Source > about.openlibhums.org, 27 septembre 2016

NLP and Machine Learning for Multi-Lingual Markets, Chez Proxem

« Proxem is a Paris-based text-analytics company — “basically, we convert your text into data” — whose solutions are applied for … Continuer la lecture de « NLP and Machine Learning for Multi-Lingual Markets, Chez Proxem »

Source > breakthroughanalysis, Françis Régis Chaumartin, Seth Grimes, 18 février 2016

Défense et sécurité : Sinequa et SYSTRAN coopèrent dans l’analyse et le traitement multilingue du Big Data

« … La valeur ajoutée de ce partenariat réside dans la faculté de SYSTRAN à traduire instantanément et de manière sécurisée dans … Continuer la lecture de « Défense et sécurité : Sinequa et SYSTRAN coopèrent dans l’analyse et le traitement multilingue du Big Data »

Source > gfii, 30 mars 2015

Isidore speaks english, sino también español et toujours en français

« … Isidore peut désormais moissonner des corpus et bases de données en langue anglaise, espagnole et française et proposer des enrichissements … Continuer la lecture de « Isidore speaks english, sino también español et toujours en français »

Source > humanum, Stéphane Pouyllau, 26 janvier 2015